Job 30
1 Agora, porém, se riem de mim os de menos idade do que eu, cujos pais eu teria desdenhado de pór com os cäes do meu rebanho.
2 De que também me serviria a força das mäos daqueles, cujo vigor se tinha esgotado?
3 De míngua e fome se debilitaram; e recolhiam-se para os lugares secos, tenebrosos, assolados e desertos.
4 Apanhavam malvas junto aos arbustos, e o seu mantimento eram as raízes dos zimbros.
5 Do meio dos homens eram expulsos, e gritavam contra eles, como contra o ladräo;
6 Para habitarem nos barrancos dos vales, e nas cavernas da terra e das rochas.
7 Bramavam entre os arbustos, e ajuntavam-se debaixo das urtigas.
8 Eram filhos de doidos, e filhos de gente sem nome, e da terra foram expulsos.
9 Agora, porém, sou a sua cançäo, e lhes sirvo de provérbio.
10 Abominam-me, e fogem para longe de mim, e no meu rosto näo se privam de cuspir.
11 Porque Deus desatou a sua corda, e me oprimiu, por isso sacudiram de si o freio perante o meu rosto.
12 Å direita se levantam os moços; empurram os meus pés, e preparam contra mim os seus caminhos de destruiçäo.
13 Desbaratam-me o caminho; promovem a minha miséria; contra eles näo há ajudador.
14 Vêm contra mim como por uma grande brecha, e revolvem-se entre a assolaçäo.
15 Sobrevieram-me pavores; como vento perseguem a minha honra, e como nuvem passou a minha felicidade.
16 E agora derrama-se em mim a minha alma; os dias da afliçäo se apoderaram de mim.
17 De noite se me traspassam os meus ossos, e os meus nervos näo descansam.
18 Pela grandeza do meu mal está desfigurada a minha veste, que, como a gola da minha túnica, me cinge.
19 Lançou-me na lama, e fiquei semelhante ao pó e à cinza.
20 Clamo a ti, porém, tu näo me respondes; estou em pé, porém, para mim näo atentas.
21 Tornaste-te cruel contra mim; com a força da tua mäo resistes violentamente.
22 Levantas-me sobre o vento, fazes-me cavalgar sobre ele, e derretes-me o ser.
23 Porque eu sei que me levarás à morte e à casa do ajuntamento determinada a todos os viventes.
24 Porém näo estenderá a mäo para o túmulo, ainda que eles clamem na sua destruiçäo.
25 Porventura näo chorei sobre aquele que estava aflito, ou näo se angustiou a minha alma pelo necessitado?
26 Todavia aguardando eu o bem, entäo me veio o mal, esperando eu a luz, veio a escuridäo.
27 As minhas entranhas fervem e näo estäo quietas; os dias da afliçäo me surpreendem.
28 Denegrido ando, porém näo do sol; levantando-me na congregaçäo, clamo por socorro.
29 Irmäo me fiz dos chacais, e companheiro dos avestruzes.
30 Enegreceu-se a minha pele sobre mim, e os meus ossos estäo queimados do calor.
31 A minha harpa se tornou em luto, e o meu órgäo em voz dos que choram.